Atd-tools ATD 37155 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Narzędzia Atd-tools ATD 37155. ATD Tools ATD 37155 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 24
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
3.300.849
IMPORTANT OPERATING INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
MODEL
ATD
37155
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Podsumowanie treści

Strona 1 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

OPERATING INSTRUCTIONSMANUEL D'INSTRUCTIONSMANUAL DE INSTRUCCIONES3.300.849IMPORTANT OPERATING INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSMODELATD37155

Strona 2

10avec la norme AWS AS.20 E71 TII ou bien E71 TGS, apteà l’emploi sans protection de gaz.Raccorder la pince du câble de masse à la pièce à souder.Aprè

Strona 3

116.1 NOTES GENERALESl Arrêter le poste à souder et retirer la fiche d’alimentationde la prise avant d’effectuer toute opération de contrôle etentreti

Strona 4

12bles ou inflammables.l Ne pas effectuer de soudure sur des pièces qui possè-dent des insterstices pouvant contenir des matériauxinflammables.l Ne pa

Strona 5

13l Maintenir les régulateurs de pression en parfait état. Desrégulateurs endommagés peuvent provoquer desinconvénients ou causer des accidents. Ils d

Strona 6

14D) Led de color amarillo.Se enciende sólo cuando el termostato interrumpe el funcionamiento de la soldadora.E) Led de color verde.Señala el encendi

Strona 7

15IEC 60974-1 La soldadora se ha construido según estas EN 50199 normas internacionalesTransformador - Rectificador MonofàsicoMIG/MAG. Adapto para sol

Strona 8

16- Para soldar ANTICORODAL hilo 3 + 5% silicio.- Para soldadura PERALUMAN hilo 5% magnesio.- Para soldadura ERGAL hilo 5% magnesio.Utilizar muelas y

Strona 9

177 PRECAUCIONES GENERALES7.1 Fuegol Hay que evitar que se produzcan fuegos ochispas o residuos calientes o trozos incan-descentes.l Asegurarse que

Strona 10

18chas, hay que cambiarlo.l Evitar el uso de ropa pegajosa y grasienta.Una chispapodría incendiarla.l Las partes metálicas incandescentes como por eje

Strona 11

19que cortar usando guantes y prendas de vestir aislantes.l Mantener las prendas de vestir (guantes, zapatos, gorros,vestidos) y el cuerpo secos.l No

Strona 12

2INSTRUCTION MANUAL FOR WIRE WELDING MACHINESIMPORTANT:READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFOREINSTALLING, USING, OR SERVICING THE WELDINGMACHINE, PAYING SPE

Strona 14

21Pos Description Designation Denominacion1 KNOB BOUTON MANGO2 KNOB BOUTON MANGO3 FRAME CADRE MARCO4 CLOSING FERMETURE CERRADO5 HANDLE POIGNEE MANIJA6

Strona 18

3N° Serial number which must be stated when asking for information or servicing related to this machine.IEC 60974-1 The welding machine is manufacture

Strona 19

4When you have finished welding, turn off the machine andclose the gas cylinder.For the correct welding angle see figure 5.5.1.2 Without gas protectio

Strona 20

56.2.1 Instructions for performing repairsl After rewinding the transformer or inductance, the weld-ing machine must pass the applied voltage tests as

Strona 21

6graphite, cadmium, zink, chrome, mercury or beryllium,unless you have the proper breathing set.l The electric arc creates ozone. A long exposure to h

Strona 22

7RE WOUNDS.l Do not press gun trigger until instructed to do so.l Do not point gun toward any part of the body, other peo-ple, or any metal when threa

Strona 23

82 DESCRIPTION DE LA MACHINEA) Interrupteur.Il sert pour mettre en marche ou arrêter la machineainsi que pour régler les valeurs de la tension de so

Strona 24

9la tension de réseau correspond à celle du poste à souder.En suite:a) En cas de branchement permanent au système d’alimentation sans fiche, il faut p

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag